17 февраля 2015, 13:28

Города с самыми нелепыми названиями


Германия, Киссинг. Kissing — форма герундия от английского глагола to kiss, перевод которого означает «целоваться». (caesararum)

Турция, Батман. Batman — супергерой из комиксов издательства DC Comics.

Австралия, Уии-Уаа.

США, Нью-Йорк, Грэйт Килс. Great Kills в переводе с английского означает «великие убийства».

Великобритания, Южный Йоркшир, Пенистон.

США, Аризона, Вай. Why в переводе с английского означает «почему»

Канада, Ньюфаундленд и Лабрадор, Дилдо. Dildo в переводе с английского означает «фаллоимитатор».

Австрия, Верхняя Австрия, Фуккинг. Fucking — форма герундия от английского глагола to fuck, перевод которого означает «совокупляться»

Великобритания, Уэльс, Лланвайрпуллгвингиллгогерыхверндробуллллантисилйогогогох. В переводе с валлийского языка означает «Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви святого Тисилио возле красной пещеры».

США. Мичиган, Хелл. Hell в переводе с английского означает «ад».
Источник: supercoolpics com




Понравился пост "Города с самыми нелепыми названиями"? Поделитесь им со своими друзьями, отправив им ссылку: